جستجو

طبقه بندی موضوعی

بایگانی

پيوندها

۴ مطلب با موضوع «انریکه اگلسیاس-Enrique Iglesias» ثبت شده است

۴

متن آهنگ freak از انریکه و پیت بال

انریکه اگلسیاس-Enrique Iglesias پیت بال-Pitbull



Pitbull
Mr. Worldwide
Let’s go

I tried to let it go
But I’m addicted to your chemicals
I got a piece, I want an overdose
I love the way she gets so physical
F*cks like an animal

In night, I just imagine how you put your love on me
Lights off, lightd on
Ready for some action
Baby, come and give it to me

‘Cause I’m a freak
The way you’re poppin’ and droppin’
All over me
No, I don’t want you to stop it
Yeah, I’m a freak
Baby, I can’t lie
When you move like that
I got a one track mark
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak

Yeah, baby there you go
Stealing my heart just like a criminal
No turning back, this time is critical
You move your body like a miracle
Baby, here we go

In night, I just imagine how you put your love on me
Lights off, lightd on
Ready for some action
Baby, come and give it to me

‘Cause I’m a freak
The way you’re poppin’ and droppin’
All over me
No, I don’t want you to stop it
Yeah, I’m a freak
Baby, I can’t lie
When you move like that
I got a one track mark
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak

[Pitbull]
Baby you pop and lock it
Drop it, I watch it for sure
Baby you rollin and rocking
Move it, I use it, let’s go
You know I leak it and do the things that they make you explode
You don’t believe me, mami, just let me go low
Because I’m a freak, that’s a no
Now can I get big, big, big, baby back it up nice and slow
I just wanna skip, skip, skip, ride out and go
I came, I saw, I conquered, on to the next, let’s go

‘Cause I’m a freak
The way you’re poppin’ and droppin’
All over me
No, I don’t want you to stop it
Yeah, I’m a freak
Baby, I can’t lie
When you move like that
I got a one track mark
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak
‘Cause I’m a freak
Yeah, I’m a freak

It’s The Cataracs



۱

متن آهنگ Heartbreaker از انریکه اگلسیاس با ترجمه

انریکه اگلسیاس-Enrique Iglesias


Heartbreaker




Heartbreaker



There’s a line that you cross,
همیشه اوضاع یه جوره

When you’ve lost someone, and you can’t accept it
وقتی که کسی رو از دست میدی،
تو نمیتونی شرایط رو بپذیری
Oh no, ohoh
اوه نه، اوه اوه
There’s a space in between a denial
یه جایی برای انکار (هنوز هم)
هست
knowing that I can’t erase it,

میدونم که نمیتونم (این فاصله رو) از بین ببرم

Can’t face it, noo

نمیتونم (با این شرایط) مواجه بشم

You never be the one who is gonna find themselves alone, noo

تو(اون) کسی نبودی که از تنهایی وحشت داشته باشی، نه ه

You never be the one to beg excuse of what you’ve done

تو (اون) کسی نبودی که به خاطر کاری که نکرده بود معذرت میخواست
(اینجا
داره میگه که من این کارارو میکردم همیشه و تو نه)!.
You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Why the hell you gotta be a heartbreaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

All the walls come down in the end
همه ی دیوارا فرو میریزن

And nothing ever last forever oh no, hey

و هیچ چیزی تا ابد نمی مونه، نه

There’s a line up ahead

یه راهی جلوی روی من هست

I know I give it

من میدونم که همه چیم رو باختم

Each day can only make me stronger

گذشت زمان باعث میشه که من قویتر بشم (به شرایط عادت کنم)!.

Make me stronger, yeah

آره، عادت میکنم

You never be the one who is gonna find themselves alone

تو(اون) کسی نبودی که از تنهایی وحشت داشته باشی

You never be the one to beg excuse of what you’ve done

تو (اون) کسی نبودی که به خاطر کاری که نکرده بود معذرت میخواست


You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Why the hell you gotta be a heartbreaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

Breaker, breaker

بی وفا، بی وفا

Whatever it is, whatever it was

هر چی که بود، هرچی که هست

I know you’ve done this before

میدونم که تو بارها از این کارا کردی
I say, whatever it is, whatever it was

دارم میگم، هر چی که بود، هر چی که هست

I just gotta let it go

من همین الان باید بی خیالت بشم

You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Tell me tell me

بهم بگو، بهم بگو

What you are gonna break my heart

چرا میخوای قلبمو بشکونی

Tell me tell me

بهم بگو، بهم بگو

What you are gonna break my heart

چرا میخوای قلبمو بشکونی

You’re a heartbreaker

تو یه بی وفایی

Tell me now

همین الان بهم بگو

Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker

تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

Leave me now

بی خیالم شو

Why the hell you gotta be a heart breaker

تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

breaker breaker breaker breaker..

۰

متن آهنگ I Will Survive از انریکه اگلسیاس با ترجمه

انریکه اگلسیاس-Enrique Iglesias


I Will Survive





You like to think

That you're the only one who understands my needs

And you tell everyone

That I can't live without you even for one day

But who gave you the right

To talk about the way I feel so deep inside

Now I realize

You were never mine

We were never right

Baby you will find

I will survive

I'm gonna make it through

Just give me time

I will get over you

I will survive

No matter what you do

Just wait and see

I will get over you

Cause baby I will survive

What makes you think

That I don't see the ways you made a fool of me

Don't laugh behind my back

Cause what goes around I promise you comes back



من میخواهم از تو بگذرم




تو دوست داری ( این گونه ) فکر کنی



که تو تنها کسی هستی که نیازهای من را درک می کنی



و تو به هر کسی این را می گویی ( از طرف من )



که من بدون تو حتی برای یک روز هم دوام نمی آورم



اما چه کسی این حق را به تو داده است



که در مورد احساسات درونی من با دیگران صحبت کنی



حال من در می یابم که



تو هرگز برای من نبودی



تو هرگز با من صادق نبودی



عزیزم تو( بالاخره ) متوجه خواهی شد که



من میخواهم از تو بگذرم



من میخواهم که این رفاقت را با تو به پایان برسانم



فقط به من فرصت بده



من بر تو فائق خواهم آمد



من میخواهم از تو بگذرم



مهم نیست که چه بر سر تو خواهد آمد



فقط بنشین و نگاه کن



من بر تو فائق خواهم آمد



چرا که عزیزم من میخواهم از تو بگذرم



چه چیزی تو را وادار می کند که اینگونه فکر کنی



که من نمی توانم تشخیص بدهم که چگونه از من یک احمق ساخته ای



پشت سر من نخند



چونکه با اتفاقاتی که بر ما گذشته من قول می دهم که تو روزی برگردی ( و التماس یک زندگی دوباره با من را بکنی )

۰

متن آهنگ Could I Have This Kiss Forever از انریکه اگلسیاس با ترجمه

انریکه اگلسیاس-Enrique Iglesias

Could I Have This Kiss Forever





Over and over I look in your eyes

بارها و بارها تو چشات نگاه می کنم
You are all I desire

تو تمام خواسته های من هستی
You have captured me

تو منو تسخیر کردی
I want to hold you I want to be close to you

میخوام در آغوشت بگیرم، میخوام پیشت باشم
I never want to let go

نمیخوام هیچ وقت بذارم از پیشم بری
I wish that this night would never end

ای کاش این شب هرگز تموم نمیشد!
I need to know

ولی میخوام بدونم

Could I hold you for a lifetime

میشه تمام عمر مال من باشی؟
Could I look into your eyes

میتونم تو چشمات نگاه کنم؟
Could I have this night to share this night together

میشه امشب مال من باشه و چنین شبهایی رو با هم به اشتراک بذاریم!
Could I hold you close beside me

میتونم تورو نزدیک خودم نگه دارم؟
Could I hold you for all time

میتونم همیشه تورو در آغوش بگیرم؟
Could I could I have this kiss forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟
Could I could I have this kiss forever, forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟

Over and over I`ve dreamed of this night

بارها و بارها این شب رو تصور می کردم
Now you`re here by my side

و حالا تو پیش منی
You are next to me

کنارمی
I want to hold you and touch you and taste you

میخوام در آغوشت بگیرم و نوازشت کنم و یک جرعه از تو بنوشم
And make you want no one but me

و کاری کنم که دیگه هیچ کس رو جز من نخوای
I wish that this kiss could never end

ای کاش این بوسه هیچ وقت تموم نمیشد!
Oh baby please

آه عزیزم، خواهش می کنم

Could I hold you for a lifetime

میشه تمام عمر مال من باشی؟
Could I look into your eyes

میتونم تو چشمات نگاه کنم؟
Could I have this night to share this night together

میشه امشب مال من باشه و چنین شبهایی رو با هم به اشتراک بذاریم!
Could I hold you close beside me

میتونم تورو نزدیک خودم نگه دارم؟
Could I hold you for all time

میتونم همیشه تورو در آغوش بگیرم؟
Could I could I have this kiss forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟
Could I could I have this kiss forever, forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟

I don`t want any night to go by
Without you by my side

نمیخوام وقتی پیشم هستی چنین شبهایی به پایان برسه
I just want all my days
Spent being next to you

دوس دارم تمام روزهام با تو سر بشه
Lived for just loving you
And baby, oh by the way

زندم تا فقط عاشقت بمونم، و عزیزم راستی؟. . .

Could I hold you for a lifetime

میشه تمام عمر مال من باشی؟
Could I look into your eyes

میتونم تو چشمات نگاه کنم؟
Could I have this night to share this night together

میشه امشب مال من باشه و چنین شبهایی رو با هم به اشتراک بذاریم!
Could I hold you close beside me

میتونم تورو نزدیک خودم نگه دارم؟
Could I hold you for all time

میتونم همیشه تورو در آغوش بگیرم؟
Could I could I have this kiss forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟
Could I could I have this kiss forever, forever

میشه، میشه این بوسه همیشه مال من باشه؟